-
1 menstruación
menstruación sustantivo femenino menstruation;
menstruación f Biol menstruation ' menstruación' also found in these entries: Spanish: compresa - mes - periodo - período - regla - enfermo English: menstruation -
2 enfermo
Del verbo enfermar: ( conjugate enfermar) \ \
enfermo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
enfermó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: enfermar enfermo
enfermar ( conjugate enfermar) verbo intransitivo to fall ill, get sick (AmE) enfermarse verbo pronominal
enfermo
◊ -ma adjetivoestá enfermo del corazón he has heart trouble; está enferma de los nervios she suffers with her nerves; se puso enfermo he fell o got ill, he got sick (AmE); poner enfermo a algn (fam) to get on sb's nerves (colloq), to get sb (colloq)b) (CS euf) ( con la menstruación):■ sustantivo masculino, femenino ( en hospital) patient;◊ quiere cuidar enfermos she wants to care for sick people o the sick;enfermos del corazón people with heart trouble; enfermos de cáncer cancer sufferers
enfermar
I verbo intransitivo to become o fall ill, get sick: enfermaron de tuberculosis, they caught tuberculosis
II verbo transitivo
1 (poner enfermo) to make ill: este calor me va a enfermar, this heat's going to make me ill
2 fam (irritar, disgustar) me enferma el desorden, untidiness makes me sick
enfermo,-a
I adjetivo ill, sick: se puso enferma, she fell ill
II sustantivo masculino y femenino sick person (paciente) patient En general, puedes usar ill o sick. Pero recuerda que ill no se emplea delante de sustantivos (un niño enfermo, a sick boy) pero sí con el verbo to feel (me encuentro mal, I feel ill), ya que I feel sick significa tengo ganas de vomitar. Sick también se emplea para indicar un disgusto: Estoy harto de él. I'm sick of him. Esa gente me pone enfermo. Those people make me sick.
' enfermo' also found in these entries: Spanish: alta - caer - consumirse - curar - desahuciar - desahuciada - desahuciado - descomponerse - enferma - enfermar - estar - excitarse - fastidiada - fastidiado - interna - interno - mala - malo - pachucha - pachucho - ponerse - rehabilitar - rehabilitación - salir - sanar - simular - trasladar - traslado - última - último - velar - agravar - aislar - arropar - bañar - conocer - considerar - consumir - cuidar - curación - decaer - dopar - embromado - evolución - evolucionar - fregado - grave - incorporar - indispuesto - jodido English: add to - bad - badly - cancel - critically - desperately - diseased - dizzy - get-well card - grim - ill - inpatient - isolate - live - lovesick - mental - mentally ill - nose - not - rally - report - rush - seriously - settle - sick - sickbed - sicken - sickroom - spoon-feed - stretcher case - sufferer - unwell - ailing - fall - go - hear - infirm - make - malinger - mentally - take -
3 be menstruating
v.estar con la menstruación, estar con la regla, estar en sus días.
См. также в других словарях:
menstruación — f. ginec. Hemorragia cíclica que se produce en las mujeres desde la menarquia hasta la menopausia. La mucosa uterina, preparada para anidar al huevo, se desprende si no se ha producido la fecundación y se elimina junto con sangre fluida a través… … Diccionario médico
menstruación — sustantivo femenino 1. Área: fisiología Fenómeno fisiológico por el que la mujer y las hembras de algunos animales expulsan periódicamente por la vagina sangre y otras sustancias cuando el óvulo no es fecundado: Las mujeres con menstruaciones… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Menstruación — Un ovario a punto de emitir un óvulo. La menstruación, período o regla es la pérdida de sangre por la vagina desde el útero, y representa el inicio del ciclo sexual femenino o ciclo menstrual, que es un ritmo de aproximadamente 28 días de… … Wikipedia Español
Menstruación — ► sustantivo femenino 1 FISIOLOGÍA Pérdida de sangre y tejidos celulares procedentes de la matriz que experimentan durante algunos días de cada mes las mujeres y también las hembras de otros mamíferos cuando no ha habido fecundación: ■ tuvo su… … Enciclopedia Universal
menstruación — cf. (afines) bandera roja, estar con la cosa, estar con el disco rojo, estar mala, tener el mes, la tía Pepa, periódico, periodo, tener los pintores, tener la regla, estar con el semáforo rojo, tener el tomate, tener visita … Diccionario del Argot "El Sohez"
estar con el semáforo rojo — semáforo, estar con el semáforo rojo expr. tener la menstruación. ❙ «Estar con el semáforo rojo: tener la menstruación.» JMO. ❙ «Estar con el semáforo rojo. Estar con la menstruación.» VL. ❙ «Es tar con el semáforo. Estar con la menstruación.» S … Diccionario del Argot "El Sohez"
andar con el mes — mes, tener (estar, andar con) el mes expr. tener la menstruación. ❙ «Tener el mes: estar la mujer en periodo de menstruación.» Amelia Díe y Jos Martín, Antología popular obscena. ❙ «Si no estuviera con el mes, esta noche te llevaba a la cama.»… … Diccionario del Argot "El Sohez"
Tampón (menstruación) — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Tampón. Tampón con aplicador. Un tampón o tampax es un artículo de higiene femenina, para absorber el flujo de la menstruación … Wikipedia Español
Aborto con medicamentos — Frecuencia de las diferentes técnicas de aborto inducido según la edad gestacional (la mayoría son técnicas de aborto quirúrgico; el aborto con medicamentos es una técnica de uso hasta las 9 semanas) : 1º trimestre (0 12 semanas del… … Wikipedia Español
andar con el articulo — pop. Tener la menstruación … Diccionario Lunfardo
estar con el mes — pop. Tener la menstruación (LS) … Diccionario Lunfardo